ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС КАК ГИПЕРТЕКСТ
https://doi.org/10.18384/2224-0209-2016-3-1063
Аннотация
Список литературы
1. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная-коммуникация (на материале креолизованных текстов): учебное пособие для студентов факультета иностранных языков вузов. М.: Изд. центр «Академия», 2003. 128 с.
2. Анисимова Е.Е. Паралингвистика и текст: (к проблеме креолизованных и гибридных текстов) // Вопросы языкознания. 1992. № 1. С. 71-78.
3. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: учебное пособие. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 360 с.
4. Виноградова Т.Ю. Специфика общения в интернете // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект. Казань, 2004. С. 63-67.
5. Горина Е.В. Когнитивное взаимодействие как конституирующий признак Интернет-дискурса // Известия Уральского государственного университета. Серия 1 Проблемы образования, науки и культуры. 2010. № 1(71). С. 58-66.
6. Горошко Е.И. Гипертекст 3.0: лингвистический анализ [Электронный ресурс]. URL: http://www.textology.ra/article.aspx?ald=215 (дата обращения: 17.02.2012).
7. Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в Рунете: монография / Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова. М.: МАКС Пресс, 2008. 282 с.
8. Егорова Е.Б. Текст «Лот аукциона онлайн» как продукт коммуникации участников виртуального аукциона в сети Интернет: на примере текстов немецкоязчного Интернет-аукциона eBay: дисс.. канд. филол. наук. СПб., 2008. 235 с.
9. Компанцева Л.Ф. Интернет-лингвистика когнитивно-прагматический и лингвокультурологический подходы: монография. Луганск: Знание, 2008. 528 с.
10. Круг С. Веб-дизайн: книга Стива Круга, или «не заставляйте меня думать!» / пер. с англ. СПб.: Символ-Плюс, 2003. 200 с.
11. Максименко О.И. Поликодовый vs креолизованный текст: проблема терминологии // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012. № 2. C. 93-102.
12. Нилсен Я. Веб-дизайн: книга Якоба Нилсена / пер. с англ. СПб.: Символ-Плюс, 2003. 512 с.
13. Овчинников В.Г. Автоматизированные гипертекстовые системы // НТИ. Серия 1. Организация и методика информационной работы. ВИНИТИ. 1990. № 12. С. 2-5.
14. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. 104 с.
15. Смирнов Ф.О. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском языке: дисс.. канд. филол. наук. Ярославль, 2004. 221 с.