Preview

Российский социально-гуманитарный журнал

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 1 (2024) МЕЖКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ АВСТРАЛИЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АВСТРАЛИЙСКИХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Татьяна Андреевна Писковец
"... Aim. To identify the ways of translating Australian phraseological units with the national ..."
 
№ 1 (2013) ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ БИОАНТРОПОНИМИЧЕСКИХ КОНЦЕПТОВ В КАРТИНЕ МИРА АВСТРАЛИЙСКОГО КРИОЛА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Шастина
"... The article is devoted to the research of one particular segment in the worldview of Australian ..."
 
№ 1 (2024) ФРАЗЕОЛОГИЯ С ПОЗИЦИИ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО И СОЦИОКУЛЬТУРНОГО АСПЕКТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алла Ефимовна Гусева, Наталья Александровна Вапник, Ирина Александровна Краснова
"... of phraseological units in English, German and Russian languages with an anthroponym component. Methodology ..."
 
№ 2 (2016) ФРАЗЕОЛОГИЗМ КАК КОМПОНЕНТ РЕЧЕВОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОЛИТИКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Д. Павлычева
"... The paper focuses on the general characteristics of phraseological units through ..."
 
№ 3 (2013) ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЗАМЕНЯЮЩИХ КОМПОНЕНТОВ ОККАЗИОНАЛЬНЫХ МОДИФИКАЦИЙ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ (В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Я. В. Динова
"... The article reviews the phonetic peculiarities of substituting components of phraseological ..."
 
№ 1 (2015) НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО ПОЛЯ «МЫСЛИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ» (НА ПРИМЕРЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ «THINK») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Е. Гусева, Ю. Г. Кузнецова
"... This paper examines national and cultural peculiarities of phraseological units of lexical ..."
 
№ 2 (2020) ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ КАК СРЕДСТВО УСИЛЕНИЯ АТТРАКЦИИ ЗАГОЛОВКОВ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ТАМОЖЕННОЙ ПРЕССЫ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Двойнина
"... The purpose is to study the role of different types of phraseological units in increasing ..."
 
№ 2 (2017) ЛЕКСИЧЕСКАЯ СУБСТИТУЦИЯ КАК ПРИЕМ МОДИФИКАЦИИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ТЕЛЕДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ МОКЬЮМЕНТАРИ «ШТРОМБЕРГ») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Е. Гусева, Т. В. Первак
"... The article is devoted to occasional modification of phraseological units (PUs) in the German TV ..."
 
№ 4 (2014) Метафоризация как способ порождения фразеологических единиц в русском и китайском языках (на примерах по теме «учёба») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. .. Ши
"... This article focuses on metaphorization within the process of generation of phraseological units ..."
 
№ 1 (2014) ОТРАЖЕНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЫ МИРА В МОЛОДЁЖНОМ ЖАРГОНЕ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Е. Гусева
"... to the fact that phraseological units functioning in the youth slang reflects not only ethic and cultural ..."
 
№ 4 (2016) НАЦИОНАЛЬНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЭТНОКУЛЬТУРНОЙ И КОНФЕССИОНАЛЬНОЙ ПАМЯТИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Ю. Буянова
"... to transmit ethnic, cultural and confessional memory. Phraseological units and paroemias are interpreted ..."
 
№ 3 (2018) ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ СОВРЕМЕННОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Балута, Н. Н. Орлова
"... The article analyzes the mechanisms of phraseological units formation and imprinting ..."
 
№ 3 (2018) ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ЛИДЕРЕ И РУКОВОДИТЕЛЕ: ОБЩЕЕ И ОСОБЕННОЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Селезнева
"... samples during psycho-semantic studies was done with the use of phraseological units as a test material ..."
 
№ 2 (2015) Отражение национальных пищевых традиций во фразеологии Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Харитонова
"... through the prism of cultural linguistics. The article presents a comparative analysis of phraseological ..."
 
№ 2 (2013) НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА РОЛЬ ПЕРЕВОДЧИКА: ПРОБЛЕМА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Бездорожев
"... This article is focused on some vital problems of linguistics and translation, such as: the role ..."
 
№ 2 (2012) О СУБЪЕКТИВНОЙ МОДАЛЬНОСТИ ЭВИДЕНЦИАЛЬНОСТИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Н. Орехова
"... words, parenthetical sentences, evidential particles, modal phraseological units and conjunctions ..."
 
№ 3 (2015) ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДА ШИРОКОЗНАЧНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ А. КРИСТИ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ И НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫКИ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. Н. Филиппова
"... The paper presents the results of the analysis of the translation plurality phenomenon ..."
 
№ 1 (2017) ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛИСТИЧЕСКАЯ И ЭКСПРЕССИВНО-СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО ПОЛЯ «МЫСЛИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ» (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Е. Гусева, Ю. Г. Кузнецова
"... This paper examines stylistic gradation of phraseological units of the lexical-phraseological field ..."
 
№ 1 (2013) ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ; АСПЕКТЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИХ РАЗВИТИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. К. Латышев
"... During the last half-century linguistic theory of translation developed mainly in the general ..."
 
№ 2 (2020) НАЗВАНИЕ ФИЛЬМА: ПЕРЕВОД ИЛИ ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ? Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Красина, А. Моктар
"... The purpose of the article is to show the translation of film titles into English ..."
 
№ 3 (2023) АПРОПРИАЦИЯ КАК СТРАТЕГИЯ ИНТЕРСЕМИОТИЧЕСКОГО «ПЕРЕВОДА» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Николаевна Филиппова
"... Aim. To study approbation as a strategy of intersemiotic translation, evaluation ..."
 
№ 3 (2024) ОНТОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ В ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Валентина Сергеевна Лукьянова
"... Aim. To consider the place of the ontolinguistic component in the system of modern translation ..."
 
№ 1 (2016) ВЕРБАЛЬНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПОНЯТИЯ (LIFE/ЖИЗНЬ) В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Л. Кузьменко
 
№ 1 (2021) ВЕРБАЛЬНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПОНЯТИЯ ИНДИВИДУАЦИИ ПО К. Г. ЮНГУ ПОСРЕДСТВОМ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. О. Мазирка, М. С. Митюшина
"... phraseological units (PhU) of the English language that make up the semantic microfields with the archisema ..."
 
№ 2 (2017) ОЦЕНКА И ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. И. Лызлов
 
№ 3 (2014) К ВОПРОСУ О ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ ТИПОЛОГИИ БИБЛЕЙСКИХ ПЕРЕВОДОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова
"... The present paper deals with some aspects of the linguocultural role, played by the translations ..."
 
№ 2 (2020) ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ПРОЦЕССУ ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. К. Гатилова
"... text in the process of translation from German into Russian. Methodology and Approach. In the article ..."
 
№ 2 (2024) МОЖЕТ ЛИ ВОЛЯ ЗАКАЗЧИКА ЯВЛЯТЬСЯ «КАТЕГОРИЧЕСКИМ ИМПЕРАТИВОМ» ПРИ ПЕРЕВОДЕ? Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Георгий Теймуразович Хухуни, Ирина Ивановна Валуйцева, Анна Александровна Осипова
"... important principle of interlanguage translation, and to show that such an attitude means, in essence ..."
 
№ 3 (2015) РЕЧЕВАЯ СТРУКТУРА РАССКАЗА В.М. ШУКШИНА «АЛЕША БЕСКОНВОЙНЫЙ» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Н. Алиева, Н. Ф. Зербалиева
 
№ 2 (2015) АНАЛИЗ СИНОНИМИЧЕСКИХ И АНТОНИМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОМ ПОЛЕ «ФИЗИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ ЧЕЛОВЕКА» (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. И. Мазитова
"... , the phraseological field “Human physic state", in particular, synonymous and antonymous relations taken as an example ..."
 
№ 4 (2014) Реалия как лингвостилистическое понятие Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Пугина, Т. В. Холстинина
"... greatly affects the choice of a translation strategy when interlingual transfer is performed ..."
 
№ 2 (2013) ЮМОР В КИНО И ОСОБЕННОСТИ ЕГО ПЕРЕВОДА (НА ПРИМЕРЕ TV-СЕРИАЛОВ США И ВЕЛИКОБРИТАНИИ «КЛИНИКА», «СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ», «ТЮДОРЫ») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
П. М. Шепелева
"... the most typical examples from the tree TV series and presents her own variants of translation. ..."
 
№ 1 (2013) «ВОСТОК» В ИСХОДНОМ И ПЕРЕВОДНОМ ТЕКСТЕ: ПРОБЛЕМА МЕСТНОГО КОЛОРИТА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Пугина, Г. Т. Хухуни
"... of their representation in the existing translations. ..."
 
№ 3 (2015) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФРАГМЕНТА КНИГИ ПРИТЧЕЙ СОЛОМОНА В АНГЛИЙСКИХ ПЕРЕВОДАХ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Осипова
"... The paper presents the comparative analysis of two translations of fragments from the Holy Writ ..."
 
№ 1 (2014) ЛОКАЛИЗМЫ КАК ОБЪЕКТ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Пугина
"... The article deals with some aspects connected with translation of texts containing so called ..."
 
№ 1 (2015) ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА ЗАГЛАВИЙ ТЕЛЕСЕРИАЛОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
П. М. Шепелева
"... with national and cultural elements. Thus three methods of translation are pointed out: full translation ..."
 
№ 4 (2013) ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ОБЪЕКТИВАЦИЯ ХОЛИЗМА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. Н. Филиппова
"... based on common characteristics of the studied objects. It is shown that the translation work has ..."
 
№ 4 (2012) «ОБНОВЛЕНИЕ» ПЕРЕВОДОВ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ: ПРИЧИНЫ И СЛЕДСТВИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова
"... of the correction of the errors, found in existing translations, the wish to make the text of the translation ..."
 
№ 3 (2024) ВЫБОР ПЕРЕВОДЧЕСКИХ РЕШЕНИЙ ПРИ ЛОКАЛИЗАЦИИ ВИДЕОИГР Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Инна Владимировна Борисова
"... analysis; comparative method; pre-translation analysis; semantic analysis. Result. Based on the results ..."
 
№ 2 (2025) ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДИМОСТИ / НЕПЕРЕВОДИМОСТИ ФИЛОСОФСКИХ ТЕКСТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Марина Викторовна Сенченкова
"... of translation of philosophical texts (the question of translatability/ untranslatability). Methodology ..."
 
№ 2 (2012) НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА И ПРОБЛЕМЫ ЕЕ ПЕРЕВОДА В ТЕЛЕСЕРИАЛАХ США И ВЕЛИКОБРИТАНИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
П. М. Шепелева
"... words translation lie in the fact that despite the variety of the Russian abusive vocabulary ..."
 
№ 1 (2015) ДВА БИБЛЕЙСКИХ ПЕРЕВОДА И ИХ ИСТОРИЧЕСКАЯ СУДЬБА (О ГОТСКОЙ И СЛАВЯНСКОЙ ВЕРСИЯХ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова
"... The present paper contains the comparison of the history of the two Bible translations, namely ..."
 
№ 4 (2023) ЛОКАЛИЗАЦИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО КОНТЕНТА КАК СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Инна Владимировна Борисова
"... that for a more successful localization of the animated series, various translation transformations were used ..."
 
№ 2 (2015) ИЗ ИСТОРИИ СОЗДАНИЯ АНГЛИЙСКОЙ БИБЛИИ: ПОЛЕМИКА МЕЖДУ КАТОЛИКАМИ И ПРОТЕСТАНТАМИ О ПЕРЕВОДАХ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова
"... period the main point of the discussion was the opposition of the «correct' and «corrupted' translations ..."
 
№ 1 (2013) ПЕРЕВОДЫ РОМАНА ДЖ. Р. Р. ТОЛКИНА «ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ» КАК ИСТОЧНИК ИЗУЧЕНИЯ ЕГО БЫТОВАНИЯ В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ СССР И РОССИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Чепелевский
"... .R.R. Tolkien's novel "The Lord of the Rings" by the Soviet and the Post-Soviet readers are its translations ..."
 
№ 4 (2019) ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СВЯТИТЕЛЯ ИННОКЕНТИЯ ВЕНИАМИНОВА В ЯКУТИИ: ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА О НЁМ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Руфова
"... in Yakutia, when handwritten Yakut literature begins with translations of church literature. The aim ..."
 
№ 2 (2024) ПРЕДЛОЖНО-ИМЕННАЯ КОНСТРУКЦИЯ В МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ КОММУНИКАЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Михайловна Яковлева, Анастасия Игоревна Крюкова
"... of the translation of this model into Spanish and Russian. Methodology. By means of continuous sampling method ..."
 
№ 1 (2017) Метафорический способ выражения содержания в тексте: переводческие трудности и их решение (на материале немецкого и русского языков) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. А. Краснова, О. О. Сорокина
"... The article deals with special translation techniques, which allow to overcome the difficulties ..."
 
№ 4 (2014) Метафоризация эмоций в художественном тексте (На материале романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» и его перевода на китайский язык) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. Ч. Чанг
"... . Bulgakov and their translation into the Chinese language (Chian Cheng's translation). The descriptive ..."
 
№ 4 (2012) КОГНИТИВНЫЕ МЕХАНИЗМЫ ЗАРОЖДЕНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА И ЕГО ВОПЛОЩЕНИЕ СРЕДСТВАМИ ЯЗЫКА В ТЕКСТЕ ОРИГИНАЛА И В ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Я. ФЛЕМИНГА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. П. Савченко
"... The article grounds the application of cognitive approach to translation, expands the terminology ..."
 
№ 4 (2017) Культурный код как реализация метафорической модели вторичной номинации Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. М. Мягкова
"... . As an illustration phraseological units, representing the external and internal qualities of the person ..."
 
№ 2 (2010) ЗАМЕТКИ О ЯЗЫКОВОМ ОБЛИКЕ НАЧАЛА ХХ ВЕКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Леденёва
"... as well as linguo-stylistic transformations of phraseological units. The author is persistent in the idea ..."
 
№ 3 (2013) ВЛИЯНИЕ КОНЦЕПТУАЛЬНЫХ МЕТАФОР НА ПРОЦЕСС ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКА, МЫШЛЕНИЯ И КУЛЬТУРЫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Приказчикова
"... The article raises some issues of concept metaphors translation. Cognitive and linguistic forms ..."
 
№ 4 (2011) ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА ПОЛИТИЧЕСКИХ ПЛАКАТОВ КАК КУЛЬТУРНО МАРКИРОВАННЫХ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. В. Дубовицкая
"... of their possible translation from/into a foreign language. Visual intertexuality based on the likeness of creolized ..."
 
№ 3 (2022) ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ АМЕРИКАНСКИХ РЭП-КОМПОЗИЦИЙ (НА ПРИМЕРЕ ТВОРЧЕСТВА MACHINE GUN KELLY И NF) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Инна Владимировна Борисова
"... Aim. To reveal the phonetic, lexical, phraseological and syntactic peculiarities of the modern ..."
 
№ 1 (2013) АНАЛИТИЗМ В КАТЕГОРИИ РУССКИХ ЧАСТИЦ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
П. А. Лекант
"... in phraseological, complicated, compound, and paired particles. ..."
 
№ 1 (2017) РОЛЬ СМИ В ДЕМОКРАТИЗАЦИИ И КРЕАТИВИЗАЦИИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (КРУГЛЫЙ СТОЛ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. М. Маркова, Л. В. Рацибурская, О. С. Иссерс, Ю. А. Мельник, И. П. Зайцева, Й. Сипко, М. В. Радченко
"... and phraseological transformations characteristic for mass media editions were discussed. It is ascertained that many ..."
 
№ 2 (2012) ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ «СЕКРЕТНЫЙ АГЕНТ» КАК НЕОТЪЕМЛЕМАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ КОНЦЕПТОСФЕРЫ Я. ФЛЕМИНГА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. П. Савченко
"... image, its components and avoid certain diffi culties in the translation process. ..."
 
№ 1 (2015) НАЦИОНАЛЬНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ ВАРЬИРОВАНИЕ ЯЗЫКА КАК ПРОБЛЕМА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Пугина, С. П. Смыслов, Т. В. Холстинина
"... The article deals with the problems connected with interlingual translation of words having ..."
 
№ 1 (2014) ПРОБЛЕМА ДОСТИЖЕНИЯ ГАРМОНИЧНОГО МНОГОЯЗЫЧИЯ КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯ ПРАВОВОЙ НОРМЫ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Н. Куракина
"... a common legislative base due to the enhancing risk of differences in translation versions and editorial ..."
 
№ 3 (2023) АССИМИЛЯЦИЯ ТЕРМИНОВ ХРИСТИАНСКОЙ АРХИТЕКТУРЫ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ (СТРУКТУРНЫЙ МОРФЕМНЫЙ АНАЛИЗ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Аревик Дерениковна Овакимян
"... , architecture studies. The results of the work may be of interest in terminological translation and editing. ..."
 
№ 3 (2024) ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА МЕТАФОРИЗАЦИИ «ЗАКАТА ЕВРОПЫ» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Владимир Аркадьевич Плаксин
"... to analyze texts with rich political science content, such as contextual and comparative translation analysis ..."
 
№ 1 (2025) ПЕСЕННЫЙ ДИСКУРС В СОЦИОКУЛЬТУРНОМ АСПЕКТЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алла Ефимовна Гусева, Наталья Александровна Вапник, Ирина Александровна Краснова
"... as in translation activities. ..."
 
№ 1 (2025) ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ХАРИЗМАТИЧНОСТИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Владимир Аркадьевич Плаксин, Вероника Викторовна Катермина
"... , component and translation analysis of the original speeches of the authors. Results. As the result ..."
 
№ 1 (2025) ЧЕЛОВЕК-ЭНЦИКЛОПЕДИЯ. БЕСЕДЫ О ЛИНГВИСТИКЕ И НЕ ТОЛЬКО С АКАДЕМИКОМ В. М. АЛПАТОВЫМ (I) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Олег Викторович Никитин
"... , orientalism, linguistic typology, historiography of linguistics, sociolinguistics, translation studies ..."
 
1 - 65 из 65 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)