<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">evestnik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Российский социально-гуманитарный журнал</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian Social and Humanitarian Journal</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2224-0209</issn><publisher><publisher-name>State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2224-0209-2012-3-583</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">evestnik-583</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРОБЛЕМА ТРАНСФОРМАЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ
БИОГРАФИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПОВЕСТВОВАНИЕ
(РОМАН Ф. А. ЭМИНА «НЕПОСТОЯННАЯ ФОРТУНА,
ИЛИ ПОХОЖДЕНИЕ МИРАМОНДА»)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>THE PROBLEM OF PERSONS BIOGRAPHY TRANSFORMATION
INTO FICTION (F.A.EMINS NOVEL THE CHANGEABLE
FORTUNE OR MIRAMONDS ADVENTURE)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Алпатова</surname><given-names>Т. А.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="collection"><year>2012</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>09</month><year>2012</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>83</fpage><lpage>90</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Алпатова Т.А., 2012</copyright-statement><copyright-year>2012</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Алпатова Т.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Алпатова Т.А.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/583">https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/583</self-uri><abstract><p>В статье рассматривается первый русский роман - «Непостоянная фор-
туна, или Похождение Мирамонда» (1763) с точки зрения взаимодействия художе-
ственного и документального элементов. Это взаимодействие становится возможным
благодаря параллельному развитию двух линий романа - любовного сюжета и сюже-
та-путешествия, который генетически связан с биографией автора и его стремлением
сообщить читателям полезные сведения о далеких экзотических странах. Сделаны
выводы о своеобразии поэтики повествования в романе и специфике творческих
принципов Ф.А. Эмина-романиста.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article presents the fi rst Russian novel titled The Changeable Fortune or Miramonds
Adventure (1763) in terms of interaction of imaginary and documentary origins. Their
interaction becomes possible due to the parallel development of the novels two plotlines:
a romance plot and an adventure story which is genetically tied with the authors biography
and his attempt to enlighten the reader with some useful information about faraway exotic
countries. There have been made conclusions on uniqueness of the poetics of narration and
the specifi c character of principles of F.A. Emin as a novelist</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русская литература XVIII в.</kwd><kwd>Н.М. Карамзин</kwd><kwd>Ф.А. Эмин</kwd><kwd>роман</kwd><kwd>поэтика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian Literature of XVIII c.</kwd><kwd>N.M. Karamzin</kwd><kwd>F.A. Emin</kwd><kwd>a novel</kwd><kwd>poetics of a narrative</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Автухович Т.Е. Риторика и русский роман XVIII в. Взаимодействие в начальный период формирования жанра. - Гродно, 1995. - 165 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Автухович Т.Е. Риторика и русский роман XVIII в. Взаимодействие в начальный период формирования жанра. - Гродно, 1995. - 165 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Автухович Т.Е. Функции экфрасиса в романе Ф.А. Эмина «Непостоянная форту- на, или Похождение Мирамонда» // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 15. Межвуз. сб. науч. трудов, посв. 60-летию проф. О.М. Буранка и 30-летию его научной деятельности. - СПб.; Самара, 2011. - C. 232-239.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Автухович Т.Е. Функции экфрасиса в романе Ф.А. Эмина «Непостоянная форту- на, или Похождение Мирамонда» // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 15. Межвуз. сб. науч. трудов, посв. 60-летию проф. О.М. Буранка и 30-летию его научной деятельности. - СПб.; Самара, 2011. - C. 232-239.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аюпов С.М. Художественный мир русской прозы XVIII-XIX вв. - Сыктывкар, 1995. - 83 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Аюпов С.М. Художественный мир русской прозы XVIII-XIX вв. - Сыктывкар, 1995. - 83 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баранов С.Ю. Популярная проза XVIII века // Повести разумные и замыслова- тые. - М., 1989. - C. 3-28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Баранов С.Ю. Популярная проза XVIII века // Повести разумные и замыслова- тые. - М., 1989. - C. 3-28.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Берков П.Н. Державин и Карамзин в истории русской литературы конца XVIII - начала XIX в. // XVIII век. Сб. 8. Державин и Карамзин в литературном движении XVIII - начала ХIХ века. - Л., 1969. - C. 5-17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Берков П.Н. Державин и Карамзин в истории русской литературы конца XVIII - начала XIX в. // XVIII век. Сб. 8. Державин и Карамзин в литературном движении XVIII - начала ХIХ века. - Л., 1969. - C. 5-17.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бешенковский Е.Б. Жизнь Федора Эмина // XVIII век. Сб. 11. - Л., 1976. - С. 186-203.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бешенковский Е.Б. Жизнь Федора Эмина // XVIII век. Сб. 11. - Л., 1976. - С. 186-203.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Билинкис М.Я. Русская проза XVIII века. Документальные жанры. Повесть. Ро- ман. - СПб., 1995. - 103 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Билинкис М.Я. Русская проза XVIII века. Документальные жанры. Повесть. Ро- ман. - СПб., 1995. - 103 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вагеманс Э. Литературно-философская интерпретация Лиссабонского землетря- сения: португало-франко-русская теодицея // XVIII век. Сб. 22. - СПб., 2002. - C. 111-121</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Вагеманс Э. Литературно-философская интерпретация Лиссабонского землетря- сения: португало-франко-русская теодицея // XVIII век. Сб. 22. - СПб., 2002. - C. 111-121</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Западов А.В. Эмин // История русской литературы: в 10 т. Т. IV. Ч. I. - М.; Л., 1947. - С. 256-264.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Западов А.В. Эмин // История русской литературы: в 10 т. Т. IV. Ч. I. - М.; Л., 1947. - С. 256-264.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Камедина Л.В. К полемике русских литераторов второй половины XVIII в. о жанре романа // Проблемы изучения русской литературы XVIII в. Метод и жанр. - Л., 1985. - C. 29-36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Камедина Л.В. К полемике русских литераторов второй половины XVIII в. о жанре романа // Проблемы изучения русской литературы XVIII в. Метод и жанр. - Л., 1985. - C. 29-36.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. - Л., 1987. - 718 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. - Л., 1987. - 718 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карамзин Н.М. Избранные статьи и письма. - М., 1987. - 351c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Карамзин Н.М. Избранные статьи и письма. - М., 1987. - 351c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лебедева О.Б. Жанровые модели романа-путешествия и романа-воспитания чувств в творчестве Ф.А. Эмина // Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII в. - М., 2000. - С. 193-199.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лебедева О.Б. Жанровые модели романа-путешествия и романа-воспитания чувств в творчестве Ф.А. Эмина // Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII в. - М., 2000. - С. 193-199.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лященко А.И. Материалы для библиографии Ф.А. Эмина // Библиограф. 1892. № 8-9. - С. 320-322.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лященко А.И. Материалы для библиографии Ф.А. Эмина // Библиограф. 1892. № 8-9. - С. 320-322.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лященко А.И. Публицистический элемент в романах Эмина. - СПб., 1898.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лященко А.И. Публицистический элемент в романах Эмина. - СПб., 1898.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рак В.Д. «Адская почта» и ее французский источник // XVIII век. Сб. 15: Русская литература XVIII века в ее связях с искусством и наукой. - Л., 1986. - С. 169-187.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Рак В.Д. «Адская почта» и ее французский источник // XVIII век. Сб. 15: Русская литература XVIII века в ее связях с искусством и наукой. - Л., 1986. - С. 169-187.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рак В.Д. Итальянские впечатления Феридата (об одном источнике романа Ф.А. Эмина «Непостоянная фортуна, или Похождение Мирамонда» // XVIII век. Сб. 23. - СПб., 2004. - С. 80-103.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Рак В.Д. Итальянские впечатления Феридата (об одном источнике романа Ф.А. Эмина «Непостоянная фортуна, или Похождение Мирамонда» // XVIII век. Сб. 23. - СПб., 2004. - С. 80-103.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сахаров В.И. Переводы молодого Фонвизина и литературная полемика 1760-х годов // Известия РАН. Сер. лит. и яз. - М., 1997. - Т. 56. - № 5. - С. 49-53.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сахаров В.И. Переводы молодого Фонвизина и литературная полемика 1760-х годов // Известия РАН. Сер. лит. и яз. - М., 1997. - Т. 56. - № 5. - С. 49-53.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Серман И.З. Становление и развитие романа в русской литературе середины XVIII в. // Из истории русских литературных отношений XVII-ХХ в. - М.; Л., 1959. - С. 82-95.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Серман И.З. Становление и развитие романа в русской литературе середины XVIII в. // Из истории русских литературных отношений XVII-ХХ в. - М.; Л., 1959. - С. 82-95.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фраанье М.Г. Об одном французском источнике романа Ф. А. Эмина «Письма Эрнеста и Доравры» // XVIII век. Сб. 15: Русская литература XVIII века в ее связях с ис- кусством и наукой. - Л., 1986. - С. 173-176.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Фраанье М.Г. Об одном французском источнике романа Ф. А. Эмина «Письма Эрнеста и Доравры» // XVIII век. Сб. 15: Русская литература XVIII века в ее связях с ис- кусством и наукой. - Л., 1986. - С. 173-176.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ферраци М. «Письма Эрнеста и Доравры» Ф. Эмина и «Юлия, или Новая Эло- иза» Ж.-Ж. Руссо: подражание или самостоятельное произведение // XVIII век. Сб. 21. - СПб., 1999. - С. 162-172.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ферраци М. «Письма Эрнеста и Доравры» Ф. Эмина и «Юлия, или Новая Эло- иза» Ж.-Ж. Руссо: подражание или самостоятельное произведение // XVIII век. Сб. 21. - СПб., 1999. - С. 162-172.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эмин Ф.А. Непостоянная фортуна, или Похождение Мирамонда. Ч. 1-3. Со- чинения Государственной Коллегии Иностранных дел Переводчика Федора Эмина. - В Санкт-Петербурге, 1763.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Эмин Ф.А. Непостоянная фортуна, или Похождение Мирамонда. Ч. 1-3. Со- чинения Государственной Коллегии Иностранных дел Переводчика Федора Эмина. - В Санкт-Петербурге, 1763.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Budgen D.E. Fedor Emin and the beginning of the Russian Novel // Russian Literature in the age of Catherine the Great. - L., 1976. - P. 75-90.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Budgen D.E. Fedor Emin and the beginning of the Russian Novel // Russian Literature in the age of Catherine the Great. - L., 1976. - P. 75-90.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
