<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">evestnik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Российский социально-гуманитарный журнал</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian Social and Humanitarian Journal</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2224-0209</issn><publisher><publisher-name>State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2224-0209-2017-4-834</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">evestnik-254</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ (Специальность 5.9.8)</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Культурный код как реализация метафорической модели вторичной номинации</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>CULTURAL CODE AS AN IMPLEMENTATION OF THE METAPHORICAL MODEL OF SECONDARY NOMINATION</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Мягкова</surname><given-names>А. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Miagkova</surname><given-names>А. М.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">9m_alena@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный областной университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow Region State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>17</fpage><lpage>17</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Мягкова А.М., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Мягкова А.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Miagkova А.М.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/254">https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/254</self-uri><abstract><p>Статья посвящена вопросу вторичной номинации человека в русском языке. Рассмотрены основные культурные коды, задействованные в механизмах вторичных номинаций человека. В качестве иллюстрации проанализированы русские фразеологические единицы, номинирующие внешние и внутренние качества человека, с положительной или отрицательной оценкой. Анализ множества словарных статей позволяет сделать вывод об актуальности метафорических переносов типа «растительный мир → человек», «животный мир → человек». В результате автором выявляются базовые культурные коды в русской языковой картине мира.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper is devoted to the question of secondary nomination of a person in the Russian language. The article describes the basic cultural codes, representing the secondary nominations of the person. As an illustration phraseological units, representing the external and internal qualities of the person with a positive and negative evaluation in the Russian-speaking space, were analyzed. The analysis of the extensive material of dictionaries enables to conclude about the relevance of metaphorical transfers of the following type: «flora → person», «fauna → person». As a result, the author concludes about basic cultural codes in the Russian language worldview.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>вторичная номинация</kwd><kwd>культурный код</kwd><kwd>метафора</kwd><kwd>сравнение</kwd><kwd>языковая картина мира</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: КомКнига, 2007. 576 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: КомКнига, 2007. 576 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Языки славянской культуры, 2000. 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Языки славянской культуры, 2000. 272 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Геляева А.И. Человек как объект номинации в языковой картине мира: дис.. докт. филол. наук. Нальчик, 2002. 307 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Геляева А.И. Человек как объект номинации в языковой картине мира: дис.. докт. филол. наук. Нальчик, 2002. 307 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. Назрань: Пилигрим, 2010. 487 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. Назрань: Пилигрим, 2010. 487 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковшова М.Л. Анализ фразеологизмов и коды культуры // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2008. Т. 67. № 2. C. 60-65.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ковшова М.Л. Анализ фразеологизмов и коды культуры // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2008. Т. 67. № 2. C. 60-65.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. 379 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. 379 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт, 2008. 1536 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт, 2008. 1536 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маркова Е.М. Семантическая эволюция праславянской лексики (на материале имен существительных). М.: ИИУ МГОУ, 2014. 312 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Маркова Е.М. Семантическая эволюция праславянской лексики (на материале имен существительных). М.: ИИУ МГОУ, 2014. 312 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь образных выражений русского языка / В.Н. Телия и др.; под ред. В.Н. Телия. М.: Отечество, 1995. 368 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Словарь образных выражений русского языка / В.Н. Телия и др.; под ред. В.Н. Телия. М.: Отечество, 1995. 368 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (Виды наименований). М.: Наука, 1977. С. 129-222.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (Виды наименований). М.: Наука, 1977. С. 129-222.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юрина Е.А. Вкусные метафоры: пищевая традиция в зеркале языковых образов. Кокшетау, 2013. 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Юрина Е.А. Вкусные метафоры: пищевая традиция в зеркале языковых образов. Кокшетау, 2013. 240 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
