<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">evestnik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Российский социально-гуманитарный журнал</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian Social and Humanitarian Journal</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2224-0209</issn><publisher><publisher-name>State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2224-0209-2023-4-1347</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">evestnik-1347</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ (Специальность 5.9.8)</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ КАК ДЕТЕРМИНАНТЫ ПРИ РАЗГРАНИЧЕНИИ ФЕМИННОСТИ И МАСКУЛИННОСТИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ В УЭЛЬСЕ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>LINGUISTIC MEANS OF EXPRESSION AS DETERMINANTS IN DISTINGUISHING BETWEEN FEMININITY AND MASCULINITY OF POLITICAL COMMUNICATION IN WALES</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Мачулис</surname><given-names>Артем Айварович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Machulis</surname><given-names>Artem A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>аспирант </p></bio><bio xml:lang="en"><p>State University of Education</p></bio><email xlink:type="simple">Artem-phd@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Мазирка</surname><given-names>Ирина Олеговна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Mazirka</surname><given-names>Irina O.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Доктор филологических наук, профессор кафедры теории языка, англистики и прикладной лингвистики</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dr. Sci. (Philology), Prof., Department of Language Theory, English Studies and Applied Linguistics</p></bio><email xlink:type="simple">mazirka_den@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лукин</surname><given-names>Дмитрий Сергеевич</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Lukin</surname><given-names>Dmitrii S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры переводоведения и когнитивной лингвистики</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Сand. Sci. (Philology), Assoc. Prof., Department of Translation and Cognitive Linguistics</p></bio><email xlink:type="simple">lu10kin@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Государственный университет просвещения</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Postgraduate Student</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru"><institution>Государственный университет просвещения</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>State University of Education</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>05</day><month>12</month><year>2023</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><elocation-id>1347</elocation-id><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Мачулис А.А., Мазирка И.О., Лукин Д.С., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Мачулис А.А., Мазирка И.О., Лукин Д.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Machulis A.A., Mazirka I.O., Lukin D.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/1347">https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/1347</self-uri><abstract><sec><title>Цель</title><p>Цель. Доказать справедливость выделения и определения частотности использования языковых средств выразительности, используемых в политическом дискурсе представителями политического истеблишмента Уэльса разных гендеров, как одного из основных детерминантов при разграничении черт феминности и маскулинности некоторых видов политической коммуникации в Уэльсе.</p></sec><sec><title>Процедура и методы</title><p>Процедура и методы. Базируясь на отобранных методом сплошной выборки политических текстах представителей правящей партии Уэльса, а именно четырёх женщин и четырёх мужчин-политиков (интервью, выступления в парламенте Уэльса, выступления на публичных мероприятиях в Уэльсе, декларирование посланий / заявлений / обращений к гражданам страны, а также открытые письма), а также применяя метод стилистического и контекстуального анализа этих текстов, авторы осуществили поиск, описание и анализ в них языковых средств выразительности с дополнительным привлечением к данному процессу дескриптивного и сравнительно-сопоставительного методов. Подсчёт языковых средств выразительности происходил посредством использования количественного метода с последующей интерпретацией результатов исследования.</p></sec><sec><title>Результаты</title><p>Результаты. Посредством анализа лексического и стилистико-синтаксического уровней политических текстов как результата осуществления политической коммуникации выбранными для рассмотрения государственными деятелями Уэльса, а также анализа найденных нами в этих текстах языковых средств выразительности доказано, что частотность последних, а следовательно, и предпочтительность их выбора для использования представителями двух основных гендеров в некоторых видах политической коммуникации и политического дискурса в Уэльсе могут служить одним из детерминантов соотнесения данного вида дискурса с феминностью или маскулинностью политической коммуникации на этой территории Великобритании в целом.</p><p>Теоретическая и/или практическая значимость. Полученные результаты подтверждают важность рассмотрения политического дискурса с позиций гендерной лингвистики, поскольку анализ использованных в нём лексем и выражений показывает вероятную обусловленность употребления последних адресантом политической коммуникации определённого гендера, что способствует не только более корректному содержательному толкованию разнообразных политических текстов, но и более эффективному их созданию. Кроме того, полученные данные дополняют и расширяют знания в современном языкознании в области гендерной лингвистики и стилистики. В частности, результаты исследования могут быть полезны и/или быть использованы в рамках ведения курсов по политической лингвистике, лингвистике текста, теории языка, сравнительно-сопоставительного языкознания, культурологии и др. Учёт гендера адресанта в политической коммуникации помогает адресату лучше понять намерения и стратегию оратора, а адресанту – эффективнее воздействовать на потенциального реципиента текста при достижении своих целей в рамках борьбы за власть; соответственно, всем участникам политической коммуникации – успешнее осуществлять такую деятельность в общем для них социально-политическом контексте.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Aim</title><p>Aim. To prove the validity of the identification and determination of the frequency of use of linguistic means of expression used in political discourse by representatives of the Welsh political establishment of different genders, as one of the main determinants in distinguishing the features of femininity and masculinity of some types of political communication in Wales.</p></sec><sec><title>Methodology</title><p>Methodology. Based on the continuous sampling method, the authors selected the political texts of representatives of the ruling party of Wales, namely four female and four male politicians (interviews, speeches in the Parliament of Wales, speeches at public events in Wales, declaring messages /statements /appeals to citizens of the country, as well as open letters). Using the method of stylistic and contextual analysis of these texts, the authors carried out a search, description and analysis of linguistic means of expression in them, additionally applying the descriptive and comparative methods in this process. The calculation of linguistic means of expression was carried out through the use of a quantitative method with the subsequent interpretation of the research results.</p></sec><sec><title>Result</title><p>Result. By analyzing the lexical and stylistic-syntactic levels of political texts as a result of political communication by the Welsh statesmen chosen for consideration, as well as by analyzing the linguistic means of expression found in these texts, it is proved that the frequency of the latter, and therefore, and the preference of their choice for use by the gender representatives in some types of political communication and political discourse in Wales can serve as one of the determinants of the correlation of this discourse type with femininity or masculinity of political communication in this territory of Great Britain as a whole.</p></sec><sec><title>Research implications</title><p>Research implications. The results obtained confirm the importance of considering political discourse from the standpoint of gender linguistics, since the analysis of the lexemes and expressions used in it shows the probable conditionality of the use of the latter by the political communication speaker of a certain gender, which contributes not only to a more correct meaningful interpretation of various political texts, but also to their more effective creation. Moreover, the data obtained complement and expand knowledge in modern linguistics in the field of gender linguistics and stylistics. In particular, the results of the research can be useful in the framework of conducting courses on political linguistics, text linguistics, language theory, comparative linguistics, cultural studies, etc. Taking into account the speaker’s gender in political communication helps the addressee to better understand the intentions and strategy of the speaker, and the speaker is able to more effectively influence the potential recipient of the text in achieving their goals within the framework of the power struggle; therefore, all participants in political communication are more successful in carrying out such activities in their general socio-political context.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>политический дискурс</kwd><kwd>политическая коммуникация</kwd><kwd>политический текст</kwd><kwd>маскулинность</kwd><kwd>феминность</kwd><kwd>языковые средства выразительности</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>political discourse</kwd><kwd>political communication</kwd><kwd>political text</kwd><kwd>masculinity</kwd><kwd>femininity</kwd><kwd>linguistic means of expression</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бодрунова С. С. Современные стратегии британской политической коммуникации. М.: Товарищество научных изданий КМК, 2010. 423 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Edwards J. Language and identity: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 2009 (2010). 324 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горностаева А. А. Иронические метафоры в политическом дискурсе // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2018. Т. 22. № 1. С. 108–125.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lakoff R. Language and Women's Place // Lang. in Soc. Cambridge: Cambridge University Press, 1973. №1. PP. 45‒80.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горошко Е. И. Гендерная проблематика в языкознании [Электронный ресурс]. URL: http://www.owl.ru/win/books/articles/goroshko.htm?ysclid=lirvyxac6q72991618 (дата обращения: 28.09.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Горошко Е. И. Гендерная проблематика в языкознании [Электронный ресурс]. URL: http://www.owl.ru/win/books/articles/goroshko.htm?ysclid=lirvyxac6q72991618 (дата обращения: 28.09.2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова Т. К. Средства экспрессии в политическом медиадискурсе и опасность их использования // Российские исследования. 2021. № 2. С. 106–113.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Иванова Т. К. Средства экспрессии в политическом медиадискурсе и опасность их использования // Российские исследования. 2021. № 2. С. 106–113.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крижановская Е. М. Риторические средства как приёмы манипулятивного воздействия в интернет-текстах участников политических сообществ социальной сети «Фейсбук» // Гуманитарные исследования. История и филология. 2022. № 8. С. 52–62.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Крижановская Е. М. Риторические средства как приёмы манипулятивного воздействия в интернет-текстах участников политических сообществ социальной сети «Фейсбук» // Гуманитарные исследования. История и филология. 2022. № 8. С. 52–62.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтович О. А. Политическая корректность, инклюзивный язык и свобода слова: динамика понятий // Russian Journal of Linguistics. 2021. Т. 25. № 1. С. 94–220. DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-1-194-220</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Леонтович О. А. Политическая корректность, инклюзивный язык и свобода слова: динамика понятий // Russian Journal of Linguistics. 2021. Т. 25. № 1. С. 94–220. DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-1-194-220</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мазирка И. О. Социолингвистический аспект особенностей жанра и стилистики художественных текстов Ф. С. Фицджеральда // Наука на благо человечества ‒ 2020: материалы Международной научной онлайн-конференции молодых учёных (статьи преподавателей и аспирантов), Москва, 20–24 апреля 2020 г. / отв. ред., сост. Е. А. Певцова. М.: Московский государственный областной университет, 2020. С. 67‒72.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Мазирка И. О. Социолингвистический аспект особенностей жанра и стилистики художественных текстов Ф. С. Фицджеральда // Наука на благо человечества ‒ 2020: материалы Международной научной онлайн-конференции молодых учёных (статьи преподавателей и аспирантов), Москва, 20–24 апреля 2020 г. / отв. ред., сост. Е. А. Певцова. М.: Московский государственный областной университет, 2020. С. 67‒72.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Некрасова О. А. Эффективность психолингвистических методов в изучении языковой картины мира и языкового сознания этносов // Актуальные проблемы науки и образования в условиях современных вызовов: сборник материалов X Международной научно-практической конференции, Москва, 21 апреля 2022 г. / под ред. Л. К. Гуриевой. М.: Типография Алеф, 2022. С. 133–142.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Некрасова О. А. Эффективность психолингвистических методов в изучении языковой картины мира и языкового сознания этносов // Актуальные проблемы науки и образования в условиях современных вызовов: сборник материалов X Международной научно-практической конференции, Москва, 21 апреля 2022 г. / под ред. Л. К. Гуриевой. М.: Типография Алеф, 2022. С. 133–142.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Edwards J. Language and identity: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 2009. 324 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Edwards J. Language and identity: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 2009. 324 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lakoff R. Language and Women's Place // Language in Society. 1973. № 2. P. 45‒80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lakoff R. Language and Women's Place // Language in Society. 1973. № 2. P. 45‒80.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
