<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">evestnik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Российский социально-гуманитарный журнал</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian Social and Humanitarian Journal</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2224-0209</issn><publisher><publisher-name>State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2224-0209-2022-2-1107</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">evestnik-1107</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ (Специальность 5.9.8)</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЛИНГВОСЕМИОТИКА МУЛЬТИФАНДОМНОГО МИРА</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>LINGUOSEMIOTICS OF MULTIFANDOM WORLD</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Максименко</surname><given-names>О. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Maksimenko</surname><given-names>O. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры теории языка, англистики и прикладной лингвистики Московского государственного областного университета </p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dr. Sci. (Philology), Prof., Department of Language Theory, Anglistics and Applied Linguistics, Moscow Region State University</p></bio><email xlink:type="simple">maxbel7@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный областной университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow Region State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>21</day><month>06</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><elocation-id>1107</elocation-id><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Максименко О.И., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Максименко О.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Maksimenko O.I.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/1107">https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/1107</self-uri><abstract><sec><title>Цель</title><p>Цель. Дать характеристику одной из современных форм социального досуга в рамках субкультур – мультифандомных миров – с позиций лингвосемиотики.</p></sec><sec><title>Процедура и методы</title><p>Процедура и методы. Исследование проводится методами лингвистического и семиотического анализа, рассматриваются особенности создания и функционирования комиксов как основного компонента мультифандомного мира на примере продукции двух американских издательств, заложивших основы данного социального и лингвосемиотического явления.</p></sec><sec><title>Результаты</title><p>Результаты. Рассмотрены семиотическая (вербальная и невербальная) структура комикса как основного элемента субкультуры фандомного мира, отношения знаков внутри комиксов, принципы их реализации в комиксах двух основных американских издательств. Выявляются общие лингвосемиотические черты, свойственные как самим комиксам, так и фандомному миру комиксов в целом.</p><p>Теоретическая и/или практическая значимость. Изучение поликодового текста комикса в рамках относительно ограниченных сообществ – фандомов, характеризующихся собственной интерпретацией классической аксиологии, в частности, понятия ада, демонстрирует потребность создания модели обобщения, отличающейся от общей культуры социума, опирающейся на требование максимальной концентрации информации, проявляющейся в её представлении в виде краткого поликодового текста (комикса). Использование поликодовых средств (вербальных и невербальных) внутри мультифандомной субкультуры как особого вида дискурса позволяет расширить её восприятие, компенсировать вероятность коммуникативной неудачи, выраженной незнанием и непониманием, у людей, не вовлечённых в названную субкультуру.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Aim</title><p>Aim. To characterize one of the modern forms of social leisure within subcultures – multifandom worlds – from the standpoint of linguosemiotics.</p></sec><sec><title>Methodology</title><p>Methodology. The research is carried out by methods of linguistic and semiotic analysis, the features of the creation and functioning of comics as the main component of the multifandom world are considered on the example of the products of two American publishing houses that laid the foundations of this social and linguosemiotic phenomenon.</p></sec><sec><title>Results</title><p>Results. The semiotic (verbal and nonverbal) structure of the comic book as the main element of the subculture of the fandom world is considered; the relations of signs within comics, the principles of their implementation in comics of two major American publishers. The common linguistic semiotic features characteristic of both the comics themselves and the comic book fandom world as a whole are revealed</p></sec><sec><title>Research implications</title><p>Research implications. The study of the polycode text of a comic book within the framework of relatively limited communities – fandoms characterized by their own interpretation of classical axiology, in particular, the concept of hell, demonstrates the need to create a generalization model that differs from the general culture of society, based on the requirement of maximum concentration of information, manifested in its presentation in the form of a brief polycode text (comics). The use of polycode means (verbal and nonverbal) within a multifandom subculture as a special kind of discourse makes it possible to expand the perception of this special world, to compensate for the likelihood of communicative failure expressed by ignorance and misunderstanding among people not involved in this world.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>лингвосемиотика</kwd><kwd>субкультура</kwd><kwd>поликодовый текст</kwd><kwd>комикс</kwd><kwd>фандом</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguosemiotics</kwd><kwd>polycode text</kwd><kwd>subculture</kwd><kwd>comics</kwd><kwd>fandom</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Максименко О. И. Поликодовый vs креолизованный текст: проблема терминологии // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012. № 2. С. 93–102.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maksimenko O. I. [Policeguy vs creolized text: the problem of terminology]. In: Vestnik RUDN. Seriya: Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika [RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics], 2012, no. 2, pp. 93–102.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Масионис Дж. Социология / пер. с англ. З. Замчук, С. Комарова, А. Смирнова. М.: Питер, 2004. 752 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Macionis J. Sociology (Rus. ed.: Zamchuk Z., Komarov S., Smirnov A., transls. Sotsiologiya. Moscow, Piter Publ., 2004. 752 p.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тоффлер Э. Шок будущего / пер. с англ. Е. Рудневой. М.: АСТ, 2008. 122 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Toffler A. Future shock (Rus. ed.: Rudneva E., transl. Shok budushchego. Moscow, AST Publ., 2008. 122 p.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Eisner W. Comics and Sequential Art. Tamarac, Florida: Poorhouse Press, 1985. 164 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eisner W. Comics and Sequential Art. Tamarac, Florida, Poorhouse Press, 1985. 164 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kochalka J. The Horrible Truth About Comics. Cupertino, California: Alternative Comics Publ., 1999. 36 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kochalka J. The Horrible Truth About Comics. Cupertino, California, Alternative Comics Publ., 1999. 36 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Reisman D. The lonely crowd: a study of the changing American. New Haven: Yale University Press, 2001. 392 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Reisman D. The lonely crowd: a study of the changing American. New Haven, Yale University Press, 2001. 392 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
