<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">evestnik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Российский социально-гуманитарный журнал</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian Social and Humanitarian Journal</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2224-0209</issn><publisher><publisher-name>State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2224-0209-2016-3-1065</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">evestnik-1065</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ (Специальность 5.9.8)</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ СПЕЦИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ В ПЕЧАТНЫХ СМИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SPECIFICS OF SPECIALIZED VOCABULARY USAGE IN MASS MEDIA (AS EXEMPLIFIED IN ROMANCE LANGUAGES)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Полякова</surname><given-names>Н. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Poliakova</surname><given-names>N.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">movistar_82@hotmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Яшина</surname><given-names>М. Г.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Yaschina</surname><given-names>M.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">mariajaschina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Московский государственный областной университет</institution><country>Russian Federation</country></aff><aff xml:lang="ru" id="aff-2"><institution>Российский университет дружбы народов</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2016</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>09</month><year>2016</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>6</fpage><lpage>6</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Полякова Н.В., Яшина М.Г., 2016</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Полякова Н.В., Яшина М.Г.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Poliakova N., Yaschina M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/1065">https://www.evestnik-mgou.ru/jour/article/view/1065</self-uri><abstract><p>Обращение к специальной лексике в данной статье вызвано широким её использованием в средствах массовой информации. Рассмотрены структурно-семантические и функциональные особенности специальной лексики в печатных СМИ (на материале романских языков). В ходе исследования авторы приходят к выводу, что использование специальной лексики в СМИ требует осторожности. Когда с подобного типа лексикой сталкивается неспециалист, информативная ценность узкопрофессиональных наименований утрачивается. С одной стороны, использование подобного рода лексики в СМИ помогает значительно повысить выразительность речи. С другой стороны, необоснованное употребление профессионализмов перегружает текст малодоступными словами и выражениями, затемняет его смысл.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Reference to specialized vocabulary in the article is due to its wide range implementation in mass media. The objective of this article is to consider structural-semantic and functional peculiarities of specialized vocabulary in printed media (as exemplified in Romance languages). The authors conclude that the usage of specialized vocabulary in mass media demands caution. When a non-specialist comes across such vocabulary, the informative value of these terms is lost. On one hand, specialized vocabulary in mass media can significantly raise speech emphasis. On the other hand, industry words used without stylistic motivation overload the text with difficult of access words and expressions and darken its meaning.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>романские языки</kwd><kwd>специальная лексика</kwd><kwd>профессионализмы</kwd><kwd>язык СМИ</kwd><kwd>функционально-стилистический анализ языка СМИ</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Romance languages</kwd><kwd>specialized vocabulary</kwd><kwd>industry words</kwd><kwd>mass media language</kwd><kwd>functional and stylistic analysis of mass media language</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Università Cattolica del Sacro Cuore. URL: http://milano.unicatt.it/corsi-di-laurea/linguaggi-dei-media-2015</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Università Cattolica del Sacro Cuore. URL: http://milano.unicatt.it/corsi-di-laurea/linguaggi-dei-media-2015</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Линдберг Е.С., Полякова Н.В. Прагматические особенности функционирования прецедентных имен в рекламном дискурсе (на материале английского и французского языков) // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования. 2015. Вып. 2(26). С. 70-81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Линдберг Е.С., Полякова Н.В. Прагматические особенности функционирования прецедентных имен в рекламном дискурсе (на материале английского и французского языков) // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования. 2015. Вып. 2(26). С. 70-81.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: современная английская медиаречь. М: Флинта: Наука, 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: современная английская медиаречь. М: Флинта: Наука, 2008.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голованова Е.И. Типология единиц профессиональной коммуникации: когнитивно-прагматический аспект // Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение. 2008. № 9 (110). Вып. 19. С. 5-29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Голованова Е.И. Типология единиц профессиональной коммуникации: когнитивно-прагматический аспект // Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение. 2008. № 9 (110). Вып. 19. С. 5-29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. 4-е изд. М.: КомКнига, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. 4-е изд. М.: КомКнига, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хижняк С.П. Новое в исследовании терминологических систем (на примере юридической терминологии) // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2008. № 1. С. 92-99.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хижняк С.П. Новое в исследовании терминологических систем (на примере юридической терминологии) // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2008. № 1. С. 92-99.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: Вопросы теории. М.: ЛИБРОКОМ, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: Вопросы теории. М.: ЛИБРОКОМ, 2012.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гак В.Г., Гашина К.А. Новый французско-русский словарь. М.: ДРОФА; Русский язык - Медиа, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гак В.Г., Гашина К.А. Новый французско-русский словарь. М.: ДРОФА; Русский язык - Медиа, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hachten W.A. The World News Prizm. Changing Media of International communication. Iowa University Press, 1996.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hachten W.A. The World News Prizm. Changing Media of International communication. Iowa University Press, 1996.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Le nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique de la langue française. Paris: Le Robert, 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Le nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique de la langue française. Paris: Le Robert, 2009.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
